罵虱賦并序文言文閱讀題答案及原文翻譯五篇
時間:2023-10-19 10:11:40 瀏覽:35415
文言文閱讀題答案及原文翻譯
太清之亂,親屬散亡,貞于江陵陷沒,碧幽遜禺,貞母出家于宣明寺。及高祖受禪,被瓜繢錚供養貞母,將二十年。太建五年,貞乃還朝。及始興王叔陵為揚州刺史,引祠部侍郎阮卓為記室,辟貞為主簿。貞度叔陵將有異志,因與卓自疏于叔陵,每有宴游,輒辭以疾,未嘗參預,叔陵雅欽重之,弗之罪也。俄而高宗崩,叔陵肆逆,府僚多相連逮,唯貞與卓獨不坐。
后主乃詔貞入掌中宮管記,遷南平王友。府長史汝南周確新除都官尚書,請貞為讓表,后主覽而奇之。嘗因宴席問確曰:“卿表自制邪?” 確對曰:“臣表謝貞所作。”后主因敕舍人施文慶曰:“謝貞在王處,未有祿秩,可賜米百石。”
至德三年,以母憂去職。頃之,敕起還府。貞累啟固辭,敕報曰:“雖知哀煢在疚,而官俟得才,可便力疾還府也。”貞哀毀羸瘠,終不能之官舍。時尚書右丞徐祚、尚書左丞沈客卿俱來候貞,見其形體骨立,祚等愴然嘆息。吏部尚書姚察與貞友善,及貞病篤,察往省之,問以后事。貞曰:“弱兒年甫六歲,情累所不能忘,敢以為托耳。”是夜卒。后主問察曰:“謝貞有何親屬?”察因啟曰:“貞有一子年六歲。”即有敕長給衣糧。
(節選自《陳書列傳第二十六》,有刪改)
【注】惠連:謝惠連,南朝宋文學家。
9.對下列語句中加點詞的解釋,不正確的一項是
A.從舅尚書王筠奇其有佳致 奇:稀奇
B.工草隸蟲篆 工:擅長
C. 唯貞與卓獨不坐 坐:受珠鏈而獲罪
D. 貞累啟固辭 啟:稟告
5頁
10.下列各組語句中,加點詞的意義和用法相同的一項是
A. B.
C. D.
11.下列對穩重畫波浪線部分的斷句,正確的一項是
A.父藺居母阮氏憂/不食泣血而卒家人/賓客懼/貞復然/從父洽/族兄蹦斯餐/華嚴寺請長爪禪師為貞說法
B. 父藺居母阮氏憂/不食泣血而卒/家人賓客懼貞復然/從父洽/族兄蹦斯餐華嚴寺/請長爪禪師為貞說法
C. 父藺居母阮氏憂/不食泣血而卒家人/賓客懼/貞復然/從父洽/族兄蹦斯餐華嚴寺/請長爪禪師為貞說法
D. 父藺居母阮氏憂/不食泣血而卒/家人賓客懼/貞復然/從父洽/族兄蹦斯餐/華嚴寺請長爪禪師為貞說法
12. 下列對原文有關內容的理解和分析,表述不正確的"一項是
A. 謝貞天性聰慧,小時候讀過不少典籍,有的讀過就能背誦,有的粗通大意;他八歲時寫的詩就深得長輩稱贊。
B. 謝貞受府長史周確委托,為他撰寫辭讓都官尚書的表文。陳后主讀過之后,懷疑該表文不是周確親筆所作。
C. 謝貞非常孝順,小時候祖母因病難以進食,他便也不進食;父親去世他悲痛欲絕,之后,奉養母親未曾間斷。
D. 母親去世后,謝貞一心守喪,極度悲痛,骨瘦如柴,令人嘆息。他憂病而死后,后主下令長期供他兒子吃穿。
13. 把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)貞度叔陵將有異志,因與卓自疏于叔陵,每有宴游,轍辭以疾,未嘗參預。叔陵雅欽重之,弗之罪也。(6分)
(2)吏部尚書姚察與貞友善,及貞病篤,察往省之,問以后事。(4分)
答案:
10.【答案】C
【解析】
試題分析:C項嗎“乃”,都是副詞“于是”A項,前一個表判斷,后一個是句末語氣詞;B項,前一個,人稱詞“你”,后一個表假設“如果”;D項,前一個:于是,后一個:憑借、依靠。
11.【答案】B
【解析】
試題分析:給文言文斷句,先要通讀全文,了解句意,本句意思為:父親謝藺因母親阮氏去世,不吃飯哭泣到眼中出血而死。家人賓客害怕謝貞也會這樣,叔父前往華嚴寺,請禪師來為謝貞說法。然后尋找句子一些特定的名詞、動詞進行推斷。
12.【答案】C
【解析】
試題分析:C項“之后,奉養母親未曾間斷”不正確。
13.【答案】(1)謝貞推測叔陵將會有叛離的心意,趁機與阮卓在叔陵處疏遠自己,每次有宴會游樂,就以疾病托辭,不曾參與。學 科網叔陵非常恭謹敬重他(謝貞),不怪罪他。
(2)禮部尚書姚察與謝貞友愛交好,等謝貞病情嚴重時,姚察前去看望他(謝貞),問他后事。
【解析】
試題分析:(1)關鍵詞:度、因、轍辭以疾(定語后置句)、雅;(2)關鍵詞:友善、篤、省、后事。
《登徒子好色賦并序》原文及翻譯
《登徒子好色賦并序》原文及翻譯
原文
大夫登徒子侍於楚王,短宋玉曰:“玉為人體貌嫻麗,口多微辭,又性好色,愿王勿與出入后宮。”王以登徒子之言問宋玉。玉曰:“體貌嫻麗,所受於天也;口多微辭,所學於師也。至于好色,臣無有也。”王曰:“子不好色,亦有說乎?有說則止,無說則退。”玉曰:“天下之佳人,莫若楚國;楚國之麗者,莫若臣里;臣里之美者,莫若臣東家之子。東家之子,增之一分則太長,減之一分則太短;著粉則太白,施朱則太赤。眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齒如含貝。嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。然此女登墻窺臣三年,至今未許也。登徒子則不然。其妻蓬頭攣耳,齞唇歷齒,旁行踽僂,又疥且痔。登徒子悅之,使有五子。王孰察之,誰為好色者矣。”
是時,秦章華大夫在側,因進而稱曰:“今夫宋玉盛稱鄰之女,以為美色。愚亂之邪臣,自以為守德。謂不如彼矣。且夫南楚窮巷之妾,焉足為大王言乎?若臣之陋目所曾睹者,未敢云也。”王曰:“試為寡人說之。”大夫曰:“唯唯。”
臣少曾遠游,周覽九土,足歷五都。出咸陽,熙邯鄲,從容鄭、衛、溱、洧之間。是時,向春之末,迎夏之陽,鸧鹒喈喈,群女出桑。此郊之姝,華色含光,體美容冶,不待飾裝。臣觀其美麗者,因稱詩曰:“遵大路兮攬子祛,贈以芳華辭甚妙。”于是處子恍若有望而不來,忽若有來而不見。意密體疏,俯仰異觀,含喜微笑,竊視流眄。復稱詩曰:“寤春風兮發鮮榮,潔齋俟兮惠音聲,贈我如此兮,不如無生。”因遷延而辭避。蓋徒以微辭相感動,精神相依憑。目欲其顏,心顧其義,揚詩守禮,終不過差。故足稱也。
于是楚王稱善,宋玉遂不退。
翻譯
楚國大夫登徒子在楚王面前說宋玉的壞話,他說:“宋玉其人長得閑靜英俊,說話很有口才而言辭微妙,又很貪愛女色,希望大王不要讓他出入后宮之門。”楚王拿登徒子的話去質問宋玉,宋玉說:“容貌俊美,這是上天所生;善于言詞辨說,是從老師那里學來的;至于貪愛女色,下臣則絕無此事。”楚王說:“你不貪愛女色確有道理可講嗎?有道理講就留下來,沒有理由可說便離去。”宋玉于是辯解道:“天下的美女,沒有誰比得上楚國女子,楚國女子之美麗者,又沒有誰能超過我那家鄉的美女,而我家鄉最美麗的姑娘還得數我鄰居東家那位小姐。東家那位小姐,論身材,若增加一分則太高,減掉一分則太短;論其膚色,若涂上脂粉則嫌太白,施加朱紅又嫌太赤,真是生得恰到好處。她那眉毛有如翠鳥之羽毛,肌膚像白雪一般瑩潔,腰身纖細如裹上素帛,牙齒整齊有如一連串小貝,甜美地一笑,足可以使陽城和下蔡一帶的人們為之迷惑和傾倒。這樣一位姿色絕倫的美女,趴在墻上窺視我三年,而我至今仍未答應和她交往。登徒子卻不是這樣,他的妻子蓬頭垢面,耳朵攣縮,嘴唇外翻而牙齒參差不齊,彎腰駝背,走路一瘸一拐,又患有疥疾和痔瘡。這樣一位丑陋的婦女,登徒子卻與之頻繁行房,并且生有五個孩子。請大王明察,究竟誰是好色之徒呢?” 在那個時候,秦國的章華大夫在楚國,趁機對楚王進言說:“現在宋玉大肆宣揚他鄰居的小姐,把她作為美(人),而美色能使人亂性,產生邪念;臣自認為我自己老實遵守道德,我覺得還不如宋玉.并且楚國偏遠之地的女子,東臨之子,怎么能對大王說呢?如果說我眼光鄙陋,大家的確有目共睹,我便不敢說了.”楚王說:“你嘗試著再對我說點.”大夫說:\"是.臣年少的時候曾經出門遠游,足跡踏遍九州,足跡踏遍繁盛的.城市.離開咸陽,在邯鄲游玩,在鄭衛兩國的溱水和洧水邊逗留.當時是接近春末,將有夏天溫暖的陽光,鸧鹒鳥喈喈鳴叫,眾美女在桑間采桑葉.鄭、衛郊野的美女美妙艷麗,光彩照人.體態曼妙,面容姣好.臣看她們里面美麗的人,稱引《詩經》里的話:"沿著大路與心上人攜手同行".把她送給這芳華美女最妙了.那美人好像要來又沒有來,撩得人心煩意亂,恍忽不安. 盡管情意密切,但形跡卻又很疏遠.那美人的一舉一動都與眾不同;偷偷地看看她,心中不由欣喜微笑,她正含情脈脈,暗送秋波.于是我又稱引《詩經》里的話:"萬物在春風的吹拂下蘇醒過來,一派新鮮茂密.那美人心地純潔,莊重種持;正等待我惠贈佳音.似這樣不能與她結合,還不如死去。她引身后退,婉言辭謝.大概最終還是沒能找到打動她的詩句,只有憑借精神上支持相依靠著;真的很想親眼看看她的容顏,心里想著道德規范,男女之大防.口誦《詩經》古語,遵守禮儀,始終沒有超越規矩的差錯,所以也終于沒有什么越軌的舉動. 于是楚王同意說好,宋玉就不離去了。
(唐)李貽孫
歐陽君生于閩之里。幼為兒孩時,即不與眾童親狎,行止多自處。年十許歲,里中無愛者。每見河濱山畔有片景可采,心獨娛之,常執卷一編,忘歸于其間。逮風月清暉,或暮而尚留,窅①不能釋,不自知所由,蓋其性所多也。未甚識文字,隨人而問章句,忽有一言契于心,移日自得,長吟高嘯,不知其所止也。父母不識其志,每嘗謂里人曰:“此男子未知其指何如,要恐不為汨沒②之饑氓也。未知為吉兇邪?”鄉人有覽事多而熟于聞見者,皆賀之曰:“此若家之寶也,奈何慮之過歟! ”自此遂日日知書,伏圣人之教,慕愷悌之化,達君臣父子之節,忠孝之際,唯恐不及。操筆屬詞,其言秀而多思,率人所未言者,君道之容易,由是振發于鄉里之間。建中、貞元時,文詞崛興,遂大振耀,歐③閩之鄉不知有他人也。
會故相常袞來為福之觀察使,有文章高名,又性頗嗜誘進后生,推拔于寒素中,唯恐不及。至之日,比君為芝英。每有一作,屢加賞進。游娛燕饗,必召同席。君加以謙德動不逾節常公之知日又加深矣君之聲漸騰于江淮且達于京師矣時人謂常公能識真。尋而陸相贄知貢舉,搜羅天下文章,得士之盛,前無倫比,故君名在榜中。常與君同道而相上下者,有韓侍郎愈、李校書觀,洎君并數百歲杰出,人到于今伏之。君之文新無所襲,才未嘗困。精于理,故言多周詳;切于情,故敘事重復:宜其司當代文柄,以變風雅。一命而卒,天其絕邪!
君于貽孫言舊故之分,于外氏為一家。故其屬文之內名為予伯舅所著者,有《南陽孝子傳》,有《韓城縣尉廳壁記》,有《與鄭居方書》,皆可征于集。故予沖幼之歲,即拜君于外家之門。大和中,予為福建團練副使日,其子價自南安抵福州,進君之舊文共十編,首尾凡若干首,泣拜請序。予諾其命矣,而詞竟未就。價微有文,又早死。大中六年,予又為觀察使,令訪其裔,因獲其孫曰澥。不可使歐陽氏之文遂絕其所傳也,為題其序,亦以卒后嗣之愿云。
【注】①窅(yǎo):悵惘。②汨沒:淪落。 ③歐:通“甌”。
9.對下列句子中加點詞語的解釋,正確的一項是( )
A.蓋其性所多也 多:超過
B.由是振發于鄉里之間 振發:努力奮發
C.尋而陸相贄知貢舉 知:主持
D.而詞竟未就 竟:竟然
10.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )
A.因獲其孫曰澥 項王即日因留沛公與飲
B.鄉人有覽事多而熟于聞見者 無如寡人之用心者
C.隨人而問章句 使天下之人,不敢言而敢怒
D.亦以卒后嗣之愿云 而彭祖乃今以久特聞
11.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( )
A.君加以謙德動/不逾節/常公之知日又加深矣/君之聲漸騰于江淮/且達于京師矣時/人謂常公能識真
B.君加以謙德/動不逾節/常公之知日又加深矣/君之聲漸騰/于江淮且達于京師矣/時人謂常公能識真
C.君加以謙德動/不逾節/常公之知日又加深矣/君之聲漸騰/于江淮且達于京師矣/時人謂常公能識真
D.君加以謙德/動不逾節/常公之知日又加深矣/君之聲漸騰于江淮/且達于京師矣/時人謂常公能識真
12.下列對原文的賞析,不正確的一項是( )
A.本文敘述歐陽行周的成長歷程,評定其文章特點,最后交代為文集作序的緣由,有借作序為其立傳之意,讀此可知歐陽行周為人為文之一斑。
B.作者痛惜歐陽行周英年早逝,未能充分施展才干,又嘆其身后蕭條寥落,將敬仰、追念故人的深情寓于敘事、議論之中,頗能感人。
C.歐陽行周寫文章語詞清秀,思維敏捷,能言人所未言,說理精辟,立論周密詳盡,擅長抒情,敘事委婉曲折,是韓愈、李觀等人的同道。
D.歐陽行周年少時酷愛山水與讀書,盡管鄉人都不喜歡他,父母也為他的將來憂心忡忡,但他天資聰穎,文筆超群,終于成為福建最著名的文士。
13.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)此若家之寶也,奈何慮之過歟!(3分)
(2)操筆屬詞,其言秀而多思,率人所未言者。(3分)
(3)性頗嗜誘進后生,推拔于寒素中,唯恐不及。(4分)
答案:
9.C【解析】A.多:喜好,推崇 B.振發:顯揚 D. 最終
10.A【解析】
A.于是;B.助詞,定語后置的標志/助詞,構成名詞性詞組的標志,表“…的情況”或“…的人”;C 表順承/表轉折 D目的連詞,來/連詞,憑借(或“因為”也可)
11.D
12.D【解析】解析:本題考查對文本的理解。“鄉人都不喜歡他”理解錯誤,文中“里中無愛者”意為“鄉里(已經)沒有他喜歡的東西了”。
13.
(1)這是你們家的寶貝啊,為什么要如此擔心呢!(若:你們 奈何:為什么 歟:句末語氣詞,表疑問)
(2)執筆寫文章,語言秀美而主旨豐富,大多是別人沒有說過的。(操:拿 屬:寫 率:大多)
(3)(他)生性很喜歡引導后輩進取,在家境貧寒、門第低微的人中推舉選拔(人才),生怕做不到。(性:生性 誘進:引導人進取 推拔:推舉選拔 于寒素中:狀語后置)
參考譯文:
歐陽先生出生在福建的鄉下,他還是孩童的時候,就不和其他孩童親近嬉戲,行動舉止大多獨自一人。十歲左右的時候,鄉里(已經)沒有他喜歡的東西了。每當看到河邊山腳有美景可以觀賞,心里獨自以它們為樂,常常捧著一本書,沉醉在美景之中流連忘返。等到風清月明,后者傍晚美景尚可停留,內心悵惘不能釋懷,不知道由什么引起,大概是他的性情所喜好的吧。(開始時他)不是很精通寫文章,碰到人就詢問寫文章、詩詞的章法,忽然有一句話很契合心意,就高興很長時間,吟詠詩篇高聲嘯歌,不知道什么時候才會停止。(他的)父母不了解他的志向興趣,常常對鄉里的人說:“我這個孩子不知道最主要的興趣志向是什么,恐怕也不會成為淪落的饑民。也不知道(他)以后的吉兇?”有飽覽世事并且見多識廣的鄉里人,都來祝賀他們說:“這是你們家的寶貝啊,為什么要如此擔心呢!”從此以后,(歐陽行周)就每天誦讀書本,順從圣人的教誨,仰慕和樂平易的教化,通曉君臣父子的節操、忠孝之道,在忠孝之間,唯恐自己做不到。拿起筆來寫文章,其文章言辭秀美而多具才思,大多是別人沒有說過的,先生卻很輕易地表達出來,(他的名聲)從此在鄉里之間傳揚。建中、貞元年間,先生的文章興起,于是大放異彩,福建鄉里之人就不知道有別的文士了(先生成為福建最著名的文士)。
恰逢原來的承相常袞來擔任福建的觀察使,他有寫文章的大名,生性很喜歡引導后輩進取,在家境貧寒、門第低微的人中推舉選拔(人才),生怕做不到。到任那天,他把先生比作芝英。先生每有一篇新作,常公就多次欣賞推薦。游樂宴飲,一定招來先生同席。加之先生有謙遜的美德,行動舉止從不逾越禮節,常公對先生的了解一天天加深。先生的美名漸漸傳布到江淮一帶,進而傳到京城。當時的人都說常公能識別真正的人才。不久陸相贄主持貢舉,搜羅天下的好文章,錄取的士人之多,之前從來沒有比得上的,所以先生也名列榜中。經常和先生同道(為文)而水平相當的,有侍郎韓愈,校書郎李觀等,等先生和數百年間的杰出人才齊名,人們直到今天仍佩服他。先生的文章有新意而沒有蹈襲前人的地方,才思不曾困頓。精于說理,所以大多說的周到詳盡;深于抒情,所以敘事反復申述:先生應當執掌當代文壇,來改變文風。(可惜)一命嗚呼,難道上天要滅絕他嗎!
先生跟我有故交的情分,從外祖父家來說是一家(遠親)。所以他寫的文章中稱為“我的伯舅所寫”,有《南陽孝子傳》,有《有韓城縣尉廳壁記》,有《與鄭居方書》,都可以在他的文集中得到驗證。所以我小的時 候,就在外家門內拜見先生。大和年間,我擔任福建團練副使時,他的兒子歐陽價從南安到福州,進獻給我先生的舊文共十編,從頭到尾共有詩若干首,哭泣跪拜請求我寫序。我答應了他,可是最終也沒寫成。歐陽價也有一些文章留下來,可惜他又早早去世。大中六年,我又擔任觀察使,讓人去尋訪歐陽先生的后裔,于是找到他的孫子澥。不能讓歐陽氏的文章就此失傳。我為文集寫下這篇序,也是用來實現他后人的愿望吧。
[歐陽行周文集序 文言文閱讀題答案及原文翻譯]
自訂時文全集序 文言文閱讀題答案及原文翻譯
戴名世①
余少而多病,家又貧,未嘗從塾師學為時文也。稍長,病有間,困窮六經之旨,稍見端倪,而旁及于周、秦、漢以來諸家之史,好論其成敗得失,間嘗作為古文以發抒其意。將欲閉戶著書,以自見于后世,而余多幽憂之思,性又不耽世榮,遂欲棄塵離俗,為逸民以終老。
當是時,先君子授徒他方。而余自六歲從塾師受學,凡五年而《四書》《五經》讀已畢。余以疾且偷惰,遂廢棄不知自力于學,比讀書稍有得,年已二十矣。先君子束之入不足以給饔飧,余亦謀授徒以養親,而生徒來學惟時文之是師,余乃學為時文。而見近日所雕刻流傳習熟人口者,卑弱不振,私竊嘆之,因以其平日所窺探于經史及諸子者,條貫融釋,自辟一徑而行。里中有潘木崖先生,博雅君子也,家多藏書,余往往從借觀,因師事之。而縣司教為王君我建,兩人皆奇余曰:“此文章風氣之所系,其在韓公伯仲間乎?”韓公者,即故大宗伯②幕廬先生,是時以雄駿古雅之文登高第。居久之,乃得入縣學。又數年,貢于太學。而余自入太學,居京師及游四方,與諸君子討論文事,多能輔余所不逮。宗伯韓公折行輩與余交,而深惜余之不遇。
余本多憂,而性疏放,尤不好時文,既以此教授,則不當以茍且之術貽誤生徒。而世所雕刻流傳習熟人口者,諸生以余教誡故不學,而余不得已,間嘗自有所作,示諸生以為之式。故余生平之文甚多,然皆出于勉強。海內學者,翕然信之,不以為非,轉相購買,幾于家有其書矣。今年秋,一二門人來謁曰:“往者所劉板敝不可印,盍再刊之?”余乃悉取舊本更定,刪去若干篇,復增入未刻諸作而以授之。
嗚呼,余非時文之徒也,不幸家貧,無他業可治,乃以時文自見。失足落人間究無救于貧困而人世得失榮辱之境其為幻妄夫何足道虛名雖盛而饞謗亦隨之。余年已垂五十矣,抱區區無用之書,手持而食,雜于市人村豎之間,擁褐高吟,與二三子論文講藝于塵囂之地,不亦愚且感之甚乎?行且舉手謝時人以去,而此集也,視之已不啻遺跡,亦何所用其喋喋為?而特書其為時文之本末,以告海內學者,庶幾其悲余之志
也。
【注】①戴名世(1653~1713),字田有,一字褐夫,號藥身,別號憂庵,晚號栲栳,晚年號稱南山先生。因“南山集案”被捕下獄,后為朝廷所殺。②大宗伯:宗伯,中國古代官名,西周置,后世以大宗伯為禮部尚書的別稱。
9.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是
A.性又不耽世榮 耽:沉溺,愛好。
B.卑弱不振 振:奮起,振作。
C.因師事之 師:以……為師。
D.多能輔余所不逮 逮:及,達到。
10.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一項是
A.①余以疾且偷惰 ②斧斤以時入山林
B.①其在韓公伯仲間乎 ②其孰能譏之乎
C.①而深惜余之不遇 ②此非孟德之困于周郎者乎
D.①復增入未刻諸作而以授之 ②今人有大功而擊之,不義也
11.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是
A.失足落人間/究無救于貧困/而人世得失榮辱之境/其為幻妄夫/何足道/虛名雖盛/而饞謗亦隨之
B.失足落人間/究無救于貧困/而人世得失榮辱之境/其為幻妄/夫何足道/虛名雖盛/而饞謗亦隨之
C.失足落人間/究無救于貧困/而人世得失/榮辱之境其為/幻妄夫何足道/虛名雖盛而饞/謗亦隨之
D.失足落人間/究無救于貧困/而人世得失/榮辱之境/其為幻妄夫/何足道/虛名雖盛而饞/謗亦隨之
l2.下列對原文有關內容的理解與分析,表述不正確的一項是
A.作者年少時對六經的學習有了心得,之后又涉獵了諸家之史,常作古文抒發心中的感慨,曾有遠離塵世、隱居終老的想法。
B.作者為文獨辟蹊徑,將自己對經史及諸子著作的學習研究融會貫通后加入自己的理解,很受當時潘木崖等人的贊賞。
C.作者自幼讀私塾,授徒之后很久才進了縣學,過了幾年被推薦進了太學,此后又多與有才能的人交往學習,獲益匪淺。
D.本文介紹了作者寫作時文的起因、過程及重新選編刊印時文集的緣由,其目的是為了讓天下的讀書人了解自己懷才不遇的悲傷。
13.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。 (10分)
(1)先君子束之入不足以給饔飧,余亦謀授徒以養親,而生徒來學惟時文之是師,余乃學為時文。 (5分)
(2)而世所雕刻流傳習熟人口者,諸生以余教誡故不學,而余不得已,間嘗自有所作,示諸生以為之式。(5分)
答案:
9.C(師:名詞作狀語,以對待老師的.禮節。)
10.C(均為助詞,用于主謂之間,取消句子獨立性,不譯。A①介詞,因;②介詞,按照。B①副詞,表揣測語氣;②副詞,表反問語氣。D①連詞,表承接;②連詞,表轉折。)
11.B
12.D(對本文的寫作目的理解有誤。)
四、(24分)
13.(10分)
⑴(5分)先父教學收入不夠供給(全家)餐食,我也想通過教授學生來供養父母,可學生們來求學只為學習時文,我才學習寫作時文。(重點注意“束”“給”“親”“惟……是……”“師”的翻譯。)
陶淵明《閑情賦并序》原文和翻譯
《閑情賦》是東晉詩人陶淵明的作品。指 斥 世俗的邪惡,抨擊現實的黑暗,是陶淵明辭賦創作的主要內容。然而,《閑情賦》是陶淵明創作的辭賦中唯一的一篇無論風格還是思想內容都很獨特的作品。此文不僅在表現上一反陶淵明一向的風格,而且所表現的思想內容也不同于陶集中的其他作品。它填補了陶集中沒有愛情描寫的空白,表現了陶淵明豐富的內心世界,是中國文學史上描寫男女愛情的不可多得的"名篇佳作,在陶集中占有顯赫的地位。《閑情賦》在藝術上同樣占有重要的地位。
序
初,張衡作《定情賦》,蔡邕作《靜情賦》,檢逸辭而宗澹泊,始則蕩以思慮,而終歸閑正。將以抑流宕之邪心,諒有助于諷諫。綴文之士,奕代繼作;因并觸類,廣其辭義。余園閭多暇,復染翰為之;雖文妙不足,庶不謬作者之意乎。
正文
夫何瑰逸之令姿,獨曠世以秀群。表傾城之艷色,期有德于傳聞。佩鳴玉以比潔,齊幽蘭以爭芬。淡柔情于俗內,負雅志于高云。悲晨曦之易夕,感人生之長勤;同一盡于百年,何歡寡而愁殷!褰朱幃而正坐,泛清瑟以自欣。送纖指之余好,攮皓袖之繽紛。瞬美目以流眄,含言笑而不分。曲調將半,景落西軒。悲商叩林,白云依山。仰睇天路,俯促鳴弦。神儀嫵媚,舉止詳妍。
激清音以感余,愿接膝以交言。欲自往以結誓,懼冒禮之為愆;待鳳鳥以致辭,恐他人之我先。意惶惑而靡寧,魂須臾而九遷:愿在衣而為領,承華首之余芳;悲羅襟之宵離,怨秋夜之未央!愿在裳而為帶,束窈窕之纖身;嗟溫涼之異氣,或脫故而服新!愿在發而為澤,刷玄鬢于頹肩;悲佳人之屢沐,從白水而枯煎!愿在眉而為黛,隨瞻視以閑揚;悲脂粉之尚鮮,或取毀于華妝!愿在莞而為席,安弱體于三秋;悲文茵之代御,方經年而見求!愿在絲而為履,附素足以周旋;悲行止之有節,空委棄于床前!愿在晝而為影,常依形而西東;悲高樹之多蔭,慨有時而不同!愿在夜而為燭,照玉容于兩楹;悲扶桑之舒光,奄滅景而藏明!愿在竹而為扇,含凄飆于柔握;悲白露之晨零,顧襟袖以緬邈!愿在木而為桐,作膝上之鳴琴;悲樂極而哀來,終推我而輟音!
考所愿而必違,徒契契以苦心。擁勞情而罔訴,步容與于南林。棲木蘭之遺露,翳青松之余陰。儻行行之有覿,交欣懼于中襟;竟寂寞而無見,獨悁想以空尋。斂輕裾以復路,瞻夕陽而流嘆。步徙倚以忘趣,色凄慘而矜顏。葉燮燮以去條,氣凄凄而就寒,日負影以偕沒,月媚景于云端。鳥凄聲以孤歸,獸索偶而不還。悼當年之晚暮,恨茲歲之欲殫。思宵夢以從之,神飄飄而不安;若憑舟之失棹,譬緣崖而無攀。于時畢昴盈軒,北風凄凄,炯炯(本作忄旁,從辭海,通)不寐,眾念徘徊。起攝帶以侍晨,繁霜粲于素階。雞斂翅而未鳴,笛流遠以清哀;始妙密以閑和,終寥亮而藏摧。意夫人之在茲,托行云以送懷;行云逝而無語,時奄冉而就過。徒勤思而自悲,終阻山而滯河。迎清風以怯累,寄弱志于歸波。尤《蔓草》之為會,誦《召南》之余歌。坦萬慮以存誠,憩遙情于八遐。
譯文 ?序
當初,張衡寫作《定情賦》,蔡邕寫作《靜情賦》,他們摒棄華麗的詞藻、崇尚恬淡澹泊的心境,文章之初將(功名場里的)思慮發散開來,末了則歸總到自制中正的心緒。這樣來抑制流于歪邪或墜于低鄙的不正當的心念,想來也有助于諷喻時弊、勸諫君主。綴字成文的雅士們,代代承繼(他們的傳統)寫作這種文賦并將之發揚,又(往往)從某些相似點推而之廣言及其他,把原來的辭義推廣到更開闊的境地。平日閑居里巷深園,多有閑暇,于是也重提筆墨,作此情賦;雖然文采可能不比前人精妙,大約也并不致歪曲作文章者的本意。