完顏守貞本名左靨,大文言文閱讀題答案及原文翻譯【4篇】
時間:2023-10-19 10:11:55 瀏覽:67118
名實篇 文言文閱讀題答案及原文翻譯
①名之與實,猶形之與影也。德藝周厚,則名必善焉;容色姝麗,則影必美焉。今不修身而求個名於世者,猶貌甚惡而責妍影於鏡也。上士忘名,中士立名,下士竊名。忘名者,體道合德,享鬼神之福祜,非所以求名也;立名者,修身慎行,懼榮觀之不顯,非所以讓名也;竊名者,厚貌深奸,於浮華之虛稱,非所以得名也。
②吾見世人,清名登而金貝入,信譽顯而然諾虧,不知后之矛戟,毀前之干櫓也!慮子賤云:“誠于此者形於彼。”人之虛實真偽在乎心,無不見平跡,但察之未熟耳。一為察之所鑒,巧偽不如拙誠,承之以羞大矣。伯石讓卿,王莽辭政,當于爾時,自以巧密,后人書之,留傳萬代,可為骨寒毛豎也。近有大貴,以孝著聲,前后居喪,哀毀逾制,亦足以高於人矣;而嘗於苫塊之中,以巴豆涂臉,遂使成瘡,表哭泣之過,左右童豎,不能掩之,益使外人謂其居處飲食皆為不信。以一偽喪百誠者,乃貪名不已故也!
③有一士族,讀書不過二三百卷,天才鈍拙,而家世殷厚,雅自矜持,多以酒犢珍玩,交諸名士。甘其餌者,遞共吹噓,朝廷以為文華,亦嘗出境聘。東萊王韓晉明篤好文學,疑彼制作,多非機杼,遂設宴言,面相討試。竟日歡諧,辭人滿席,屬音賦韻,命筆為詩,彼造次即成,了非向韻,眾客各自沉吟,遂無覺者。韓晉明退嘆曰:“果如所量。”
④治點子弟文章,以為聲價,大弊事也。一則不可常繼,終露其情;二則學者有憑,益不精勵。
⑤鄴下有一少年,出為襄國令,頗自勉篤,公事經懷,每加撫恤,以求聲譽。凡遣兵役,握手送離,或V梨棗餅餌,人人贈別,云:“上命相煩,情所不忍,道路饑渴,以此見思。”民庶稱之,不容於口。及遷為泗州別駕,此費日廣,不可常周。一有偽情,觸涂難繼,功績遂損敗矣。
21.第①段畫浪線句使用了比喻論證的手法,結合該段內容加以分析。(3分)
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
22.賞析第①段畫直線句運用整句的表達效果。(3分)
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
23.對第②段中畫線句“以一偽喪百誠者,乃貪名不已故也”的理解不正確的一項是( )(2分)
A.由于有一件事偽裝出現假,就要毀掉一百件事的真。
B.對好名聲的貪求永遠不滿足,將會造成不好的結果。
C.由于一個人偽裝,會導致一百個人效仿而失去忠誠。
D.自己美好的名聲,可能喪失在不起眼的虛假小事中。
24.聯系全文,簡析第⑤段的作用。(2分)
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
25.概括本文的觀點并對此作評價。(3分)
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
答案:
21.(3分)用容貌很丑卻要求鏡子里現出美麗影子的不可能,比喻不修身卻想在世上傳好名聲的不可能,形象的論證了抽象的名實關系,突出了名為表、實為里的依存關系。
22.(3分)作者以整齊和諧的句式論述“忘名”“立名”“竊名”三種人對“名”的態度以及由此產生的結果,愛憎情感鮮明的蘊含其中;分句間是并列關系,并構成排比,在并舉中增強了內在的邏輯力量;讀來朗朗上口,節奏感強,氣勢充沛。
23.(2分)C
24.(2分)從全文看,首段提出觀點,第⑤段列舉的鄴下少年隨著職位由縣令到別駕的變化,從“立名”最終滑向“竊名”的過程,功虧一簣,這與第②段到第④段的事例形成互補,豐富了論述的角度,展現了各種竊名行為不同程度的危害,使論證更加全面。
25.(3分)名實相依,表現于平時的行動里,巧于作偽還不如拙而誠實。這一觀點所表現的人們對名聲的追求是正常的心理需求,也需要較高的道德修養;但是個人名聲與平時的行動不吻合,甚至通過偽裝來竊取好名聲是錯誤的做法,應該批判,這在當下同樣具有現實的警醒意義。
名與實的關系,好比形與影的關系。德藝周厚,那名就一定好;容貌美麗,那影就一定美。如今不修身而想在世上傳好的名,就好比容貌很丑而要求鏡子里現出美的影了。上士忘名,中士立名,下士竊名。忘名,就是體道合德,享受鬼神的福祜,而不是用來求名的;立名,就是修身慎行,生怕榮譽會被湮沒,而不是為了讓名的";竊名,就是外樸內奸,謀求浮華的虛名,而不是真能得到名的。
我見到世上的人,清名播揚但金錢暗入,信譽昭著但許諾有虧,真不知是不是后面的矛戟,在搗毀前面的盾牌啊!慮子賤說過:“在這件事上做得真誠,就給另件事樹立了榜樣。”人的虛或實,真或偽固然在於心,但沒有不在行動上表現出來的,只是觀察得不仔細罷了。一旦觀察得真切,那種巧於作偽就還不如拙而誠實,接著招來的羞辱也夠大的。伯石的推讓卿位,王莽的辭謝政權,在當時自以為既巧又密,可是被后人記載下來,留傳萬世,就叫人看了毛豎骨寒了。近來有個大貴人,以孝著稱,先后居喪。哀痛毀傷過度,這也是以顯得高於一般人了;可他在草薦土塊之中,還用有大毒的巴豆來涂臉,有意使臉上成瘡,來顯出他哭泣得多么厲害,但這種做作不能蒙過身旁童仆的眼睛,反而使外邊人說他喪中的居處飲食都在偽裝。由於有一件事情偽裝出現假,而毀掉了百件事情的真,這就是貪名不足的結果啊!
有一個士族,讀的書不過二三百卷,天資笨拙,可家世殷實富裕,他向來矜持,多用牛酒珍寶玩好來結交那些名士。名士中對牛酒珍寶玩好感興趣的,一個個接著吹捧他,使朝廷也以為他有文采才華,曾經派他出境聘問。齊東萊三韓晉明深愛文學,對他的作品發生懷疑,懷疑大多數的情況,不是他本人所命意構思的,於是就設宴談,當面討論測試。當時整天歡樂和諧,人滿座,屬音賦韻,提筆作詩,這個士族輕率問就寫成,可全然沒有向來的風格韻味,好在客人們各自在沉思吟味,沒有發覺。韓晉明宴會后嘆息道:“果真像我們所估量的那樣。”
修改子弟的文章,來抬高聲價,是一大壞事。一則不能經常如此,終究要透露出真情來;二則正在學習的子弟有了依賴,更加不肯專心努力。
鄴下有個少年,出任襄國縣令,能勤勉,公事經手,常加撫恤,來謀求聲譽。每派遣兵差,都要握手相送,有時還拿出梨棗糕餅,人人贈別,說:“上邊有命令要麻煩你們,我感情上實在不忍,路上饑渴,送這些以表思念。”民眾對他稱贊,不是口說所能說得完的。到遷任泗州別駕官時,這種費用一天天增多,不可能經常辦到。可見一有虛假,就到處難以相繼,原先的功績也隨之而毀失。
劉大櫆(清)
文之道,神為主,氣輔之。曹子桓、蘇子由論文,以氣為主,是矣。然氣隨神轉,神渾則氣灝,神遠則氣逸,神偉則氣高,神變則氣奇,神深則氣靜,故神為氣之主。至專以理為主,則未盡其妙。蓋人不窮理讀書,則出詞鄙倍空疏。人無經濟,則言雖累牘,不適于用。故義理、書卷、經濟者,行文之實。
文貴奇,所謂“珍愛者必非常物”。然有奇在字句者,有奇在意思者,有奇在筆者,有奇在丘壑者。有奇在氣者,有奇在神者。字句之奇,不足為奇;氣奇則真奇矣;神奇則古來亦不多見。次第雖如此,然字句亦不可不奇。揚子《太玄》、《法言》,昌黎④甚好之,故昌黎文奇。奇氣最難識,大約忽起忽落,其來無端,其去無跡。讀古人文,于起滅轉接之間,覺有不可測識處,便是奇氣。
文貴簡。凡文,筆老則簡,意真則簡,辭切則簡,理當則簡。
文貴變。《易》曰:“虎變文炳,豹變文蔚。”又曰:“物相雜,故曰文。”故文者,變之謂也。一集之中篇篇變,一篇之中段段變,一段之中句句變,神變、氣變、境變、音節變、字句變,惟昌黎能之。
文法有平有奇,須是兼備,乃盡文人之能事。上古文字初開,實字多,虛字少。典謨訓誥,何等簡奧,然文法自是未備。至孔子之時,虛字詳備,作者神態畢出。《左氏》情韻并美,文采照耀。至先秦戰國,更加疏縱。漢人斂之,稍歸勁質,惟子長集其大成。唐人宗漢,多峭硬。宋人宗秦,得其疏縱,而失其厚茂,氣味亦少薄矣。文必虛字備而后神態出,何可節損?然枝蔓軟弱,少古人厚重之氣,自是后人文漸薄處。史遷句法似贅拙,而實古厚可愛。
理不可以直指也,故即物以明理;情不可以顯言也,故即事以寓情。即物以明理,《莊子》之文也;即事以寓情,《史記》之文也。
凡行文多寡短長,抑揚高下,無一定之律,而有一定之妙,可以意會,而不可以言傳。學者求神氣而得之于音節,求音節而得之于字句,則思過半矣。其要只在讀古人文字時,便設以此身代古人說話,一吞一吐,皆由彼而不由我。爛熟后,我之神氣即古人之神氣,古人之音節都在我喉吻間,合我喉吻者,便是與古人神氣音節相似處,久之自然鏗鏘發金石聲。
21、引用“虎變文炳,豹變文蔚”,其作用是____________________。(2分)
22、下列句子編成四組,都屬于正面闡述作者創作主張的一組是( )(3分)
(1)故義理、書卷、經濟者,行文之實。
(2)物相雜,故曰文。
(3)筆老則簡,意真則簡,辭切則簡,理當則簡。
(4)故文者,變之謂也。
(5)《左氏》情韻并美,文采照耀。
(6)文必虛字備而后神態出,何可節損?
A.(1)(3)(5)(6) B.(1)(3)(4)(6)
C.(2)(3)(4)(6) D.(1)(2)(5)(6)
23.文章是怎樣說明實詞和虛詞的辯證關系的?(3分)
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
24.第(7)段強調誦讀要(1)______________(2)_____________。(3分)
25.根據“即物以明理,《莊子》之文也;即事以寓情,《史記》之文也。”選擇其中一例加以簡述。(4分)
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
答案:
21.用虎和豹的毛色隨季節而變化出美麗的色彩,形象生動地比喻文章唯“變”,才是珍貴的為文之道。(2分)(形象生動或比喻1分,作用答到作文要變1分)
22.B(3分)
23.作者肯定虛詞的作用:虛詞用得充分,能夠精神情態完全顯現出來;而古人用實詞,倒也另顯出古樸厚重和簡潔。故合理運用兩者各有其利,反之則過猶不及。(3分)(虛詞的作用1分,詩詞的作用1分,考慮到兩者之間的辯證關系,缺一不可1分)
答題示例:文章必備了虛詞而有神態,因實詞而具有厚重之氣,應當是兩者兼備,不可偏于一方,才能做到情韻并美,文采照耀。(3分)
24.①設以此身代古人說話;(得古人之神氣,模仿古人說話的樣子、神氣)(2分)②誦讀之爛熟(1分)(3分)
25.(《莊子秋水》:“物以明理”;《史記廉藺列傳》、《鴻門宴》《李將軍列傳》:“事以寓情”。)(4分)
秋水:通過寓言闡明哲理;史記:在歷史事件和人物中孕育褒貶之情。
答題示例:1、《史記》事以寓情,如《李將軍列傳》之中,通過大將軍李廣曲解誤作叛國之例,運用含蓄克制的筆法,如“桃李不言,下自成蹊”,深刻表現了作者對于李將軍為人的贊揚和其砸去偶遇的不平,寄托他深刻地情感。(4分)
2、《史記》之文體現了“事以寓情”太史公以其凝練成文的筆觸記敘了《鴻門宴》各個人物項羽、劉邦、張良的特點。以一場暗流洶涌的宴會來表達了對于前人為人處世的智慧的敬佩贊美以及客觀公正的評價,以史事來寄托對歷史的敬畏之情。(3分)
翻譯:
寫文章的方法,以精神為主,以氣韻補充。曹丕、蘇轍品評文章,以氣韻為主,正是這樣的。但是氣韻隨著精神變換,精神渾厚則氣韻充盈,精神悠遠則氣韻飄逸,精神雄偉則氣韻高潔,精神變幻則氣韻奇異,精神深沉則氣韻平靜,所以精神是氣韻的主導。至于寫專門的論文以講道理為主,則不能全部展現文章的奧妙。如果人不熟讀經書洞徹道理,那么寫出來的文章就淺陋空蕩。人如果沒有組織文字的才能,則文字縱然再多,都不適用。所以道理、書籍、組織文字的能力,是寫文章的要素。
文以奇為貴,這就是人們常說的“最珍貴最喜愛的東西,必定不是平平常常的物件”之意。然而,有的文章奇在字句上,有的奇在內容上,有的奇在行文上,有的奇在構思上,有的奇在深遠的意境上。有的奇在氣韻,有的奇在精神。僅僅是字句奇,不足以稱奇,氣韻奇特才是真的奇特;精神奇特是自古以來很少見到的。各種所謂奇特的等次地位雖然是這樣的,但字句也不可平淡無奇。揚雄的《太玄》、《法言》,韓愈非常喜歡它,所以韓愈的文章就很奇特。文章的奇特的氣韻是最難認識和掌握的,大體說來,就是要忽起忽落,氣之來也沒有端緒,氣之去也沒有痕跡。讀古人的文章,在起落轉接的地方,覺得有難以探測、不可捉摸之處,便是奇特的氣韻。
文章貴在簡潔。凡是文章,筆法老練就可以簡潔,感情真摯則可以簡潔,言辭確切則可以簡潔,事理精當則可以簡潔。
文章貴在講究變化。《易》中說:“老虎隨季節而換毛則毛色更加光亮,豹子隨季節而換毛則毛色更加鮮麗。”又說:“事物相互交雜,所以才稱之為文章。”因此所謂文者,說的就是變啊。一本集子中的文章篇篇變,一篇文章中的章節段段變,一段文字中的語言句句變,精神在變,氣韻在變,境界在變,音節在變,字句在變,這只有韓愈能做得到。
行文的方法有平實有奇特,應該是兼而有之,才能充分顯示寫文章的本領。上古時代,文字剛產生,實字多,虛字少。《尚書》的《典》、《謨》《訓》、《誥》,文字十分簡樸古奧,這樣是(由于)當時的文法還不完備。到孔子的時候,虛字已經詳細而完備,于是寫文章的人就能夠將所要表達的事物的神氣形態全部描繪出來。《左傳》的情致和韻味都很美,文章光彩耀眼。到了先秦戰國時代,就更加疏蕩恣肆。漢朝人有所收斂,稍微走向了剛勁質樸,只有司馬遷能集其大成。唐朝人宗法漢人,然多數趨于峭拔硬挺。宋朝人宗法先秦,得到了先秦文章疏蕩恣肆的一面,但卻有失于渾厚豐贍,情氣韻味也顯得有些淡薄。寫文章必須虛字用得充分而后方能使精神情態全部顯現出來,怎么可以隨便節制減損呢?然而枝蔓敷展軟弱無力,缺少古人那種渾厚沉郁的情氣,就是后人的文章越來越淺薄的地方。司馬遷文章的句法看起來似乎累贅重拙,而實際上那正是它古樸厚重可愛之處。
道理不能夠直接表達,因此文人依據事實闡明道理;感情不能夠直白地表達,因此文人憑借外物寄托情感。依據事實闡明道理,是《莊子》的文法;憑借外物寄托情感,是《史記》的文法。
[論文偶記(節選) 文言文閱讀題答案及原文翻譯]
文言文閱讀題及原文翻譯
秦有尊盧沙者,善夸談,居之不疑。秦人笑之,尊盧沙曰:“勿予笑也,吾將說楚以王國之術。”翩翩然南。
迨至楚境上,關吏縶之。尊盧沙曰:“慎毋縶我,我來為楚王師。”關吏送諸朝。大夫置之館,問曰:“先生不鄙夷敝邑,不遠千里,將康我楚邦。承顏色日淺,未敢敷布腹心;他不敢有請,姑聞師楚之意何如?”尊盧沙怒曰:“是非子所知!”大夫不得其情,進于上卿瑕。瑕客之,問之如大夫。尊盧沙愈怒,欲辭去。瑕恐獲罪于王,亟言之。
王趣見,未至,使者三四往。及見,長揖不拜,呼楚王謂曰:“楚國東有吳越,西有秦,北有齊與晉,皆虎視不瞑。臣近道出晉郊,聞晉約諸侯圖楚,刑白牲,列珠盤玉敦,歃血以盟曰:‘不禍楚國,無相見也!’且投璧祭河,欲渡。王尚得奠枕而寢耶?”楚王起問計。尊盧沙指天曰:“使尊盧沙為卿,楚不強者,有如日!”王曰:“然敢問何先?”尊盧沙曰:“是不可以空言白也。”王曰:“然。”即命為卿。
居三月,無異者。已而晉侯帥諸侯之師至。王恐甚,召尊盧沙卻之。尊盧沙瞠目視,不對。迫之言,乃曰:“晉師銳甚,為王上計,莫若割地與之平耳。”王怒,囚之三年,劓而縱之。尊盧沙謂人曰:“吾今而后知夸談足以賈禍。”終身不言;欲言,捫鼻即止。
君子曰:戰國之時,士多大言無當,蓋往往藉是以謀利祿。尊盧沙,亦其一人也。使晉兵不即至,或可少售其妄;未久輒敗,亦不幸矣哉!歷考往事,矯虛以誑人,未有令后者也。然則尊盧沙之劓,非不幸也,宜也。
(取材于宋濂《宋文憲公全集》)
【注】君子:指作者宋濂自己。
1:下列各句中加點詞的解釋,不正確的一項是
A.姑聞師楚之意何如師:做老師。
B.王趣見,未至趣:興趣。
C.聞晉約諸侯圖楚圖:謀取。
D.欲言,捫鼻即止捫:摸。
2:下列各組句子中,加點詞的意義和用法都相同的一項是
A.瑕客之,問之如大夫 / 齊桓、晉文之事可得聞乎
B.尚得奠枕而寢耶 /王笑而不言
C.蓋往往藉是以謀利祿 /請立太子為王,以絕秦望
D.然則尊盧沙之劓,非不幸也 /小則獲邑,大則得城
3:下列句子編為四組,全都表現尊盧沙“大言無當”的一項是
①吾將說楚以王國之術 ②不禍楚國,無相見也
③使尊盧沙為卿,楚不強者,有如日 ④是不可以空言白也
⑤為王上計,莫若割地與之平耳 ⑥吾今而后知夸談足以賈禍
A.①③⑤ B.①③④ C.②④⑥ D.②⑤⑥
4:下列對原文意思的理解和分析,不正確的一項是
A.尊盧沙大言不慚,聲稱自己能游說楚王,因此一到楚國就受到楚國官吏的禮遇。
B.尊盧沙的大張聲勢和故作高深的表現,幫他先后幾次過關,終獲機會進見楚王。
C.尊盧沙以對晉等諸侯圖楚形勢的分析打動了楚王,并且很快就被楚王任命為卿。
D.尊盧沙大言無當以致于最后被劓鼻,作者認為他的引禍上身實際上是自作自受。
5:將下列句子翻譯成現代漢語(10分)
(1)勿予笑也,吾將說楚以王國之術(3分)
(2)吾今而后知夸談足以賈禍(3分)
(3)他人有心,予忖度之。夫子之謂也(4分)
參考答案:
1:B 解釋不正確,由“未至,使者三四往”可知,“趣”的意思是“催促”。
2:C C項前后句中的“以”都是表目的的連詞。A項中,前“之”是代詞,指代尊盧沙;后“之”是助詞。B項中,前“而”表修飾,后“而”表轉折。D項中,前“則”是“那么”;后“則”是表并列的連詞。所以選C。
3:B 可結合著文中與相關的語段,通過對選項句意疏通進行判斷是否能表現尊盧沙“大言無當”。②為晉約諸侯盟誓所說;⑤表現尊盧沙無計可施;⑥為尊盧沙的自省。所以選B。
4:A A項在文中的.對應內容是尊盧沙一到楚國即遭遇“關吏縶之”,而不是禮遇。所以選A。
5:(1)不要嘲笑我,我就要去用統治國家的方法游說楚王。
(2)我從今以后才知道說大話足夠來招惹禍患。
(3)別人有什么心思,我能夠揣測到。這話是說您這樣的人啊。
【參考譯文】
秦國有一個叫尊盧沙的人,好說大話,并且習慣于此而對自己深信不疑。秦國人笑他,尊盧沙說:“不要嘲笑我,我就要用統治國家的方法游說楚王。”于是,飄飄然地向南方的楚國走去。
等他到達楚國的邊境,把守邊關的官吏拘捕了他。尊盧沙說:“千萬不要拘捕我,我是來當楚王的老師的。”邊關守吏送他到朝廷上。大夫把他安置在賓館里,問他說:“先生不輕視我們偏遠的國家,不以千里為遠,來扶助壯大我們楚國。有幸和您接觸的時間還不長,不敢傾吐自己的心里話。其他事不敢多問,暫且想聽聽您來做楚王老師的想法如何?”尊盧沙發怒說:“這不是你所能知道的!”大夫打聽不到尊盧沙的真實意圖,只好把他送到上卿瑕那里。瑕以賓客之禮接待他,也像大夫那樣地問他。尊盧沙更加惱怒,作出想要告別離去的樣子。瑕唯恐楚王怪罪,急忙去向楚王報告情況。
楚王催促尊盧沙來見面,尊盧沙還沒有到達,派去的使者已經去請了三四趟。等到見了楚王,尊盧沙只是拱手而不跪拜,并且召喚楚王對他說:“楚國東面有吳國和越國,西面有秦國,北面有齊國和晉國,這些國家都虎視眈眈地窺伺著楚國。我最近路經晉國邊境,聽說晉國要約同其他諸侯國圖謀進攻楚國,宰了白馬,陳列著珠盤玉敦,歃血盟誓說:‘不使楚國遭禍,誓不相見!’并把璧玉投入河中祭祀河神,將要渡河。楚王你還能安枕而睡嗎?”楚王站起來詢問對策。尊盧沙指天立誓說:“如果讓我尊盧沙為卿,楚國還不強盛的話,有這太陽來作證!”楚王說:“不過冒昧請問,當先做哪一件事?”尊盧沙說:“這是不能夠用虛而不實的話向您陳述的。”楚王說:“對。”于是馬上任命他為卿。
過了三個月,沒有什么異常情況。不久晉侯率領各諸侯國的軍隊到達。楚王非常恐懼,召見尊盧沙商量退敵之計。尊盧沙瞪大了眼睛,說不出話來。逼著他講,他才說:“晉國的軍隊銳勇無比,替你楚王著想,最好的辦法,不如割地和晉國講和。”楚王大怒,把尊盧沙關了三年,割掉鼻子才放了他。尊盧沙對人說:“我從今以后才知道說大話足以招惹禍患。”從此他終身不再講話;偶爾想講,一摸到被割的鼻子就止住了。
在我看來:戰國時候,讀書人大多好說大話,不著邊際,大概都是想借助大話來設法尋求富貴。尊盧沙也就是其中的一人。如果晉國軍隊不馬上到來,尊盧沙或許可以稍稍實現他的狂妄;只是他沒有多久就遭遇失敗,這也是不幸的了。一一考察過去的事情,凡是沒有真本領而故作高深欺騙人的,都沒有好結局。既然如此,尊盧沙被割掉鼻子,并非是不幸,而是應當的。
楊存中,本名沂中,字正甫,紹興間賜名存中。代州崞縣人。存中魁梧沈鷙,少警敏,力能絕人。慨然語人曰:“大丈夫當以武功取富貴,焉用俯首為腐儒哉!”于是學孫、吳法,善射騎。靖康元年,金人再圍汴京,諸道兵勤王,上問將于俊,俊以存中對。劇賊李昱據任城,久不克,存中以數騎入,擊殺數百人。帝乘高望見,介胄盡赤,意其被重創。召視之,皆污賊血,壯之。
紹興元年,從俊討李成。諸將議,多欲分道進,存中曰:“賊勢如此,兵分則力弱,又諸將位均勢敵,非招討督之,必不相為用。”俊然之。整軍至豫章,存中率兵數千,賊驍將以眾十萬來援,夾河而營。存中謂俊曰:“彼眾我寡,擊之當用奇,愿以騎見屬,公以步兵居前。”俊從之。存中夜銜枚出西山,馳下擊賊,俊以步兵夾攻,俘八千人。
二年春,進神武中軍統制,俊奏留存中軍中,上曰:“宿衛乏帥,朕所選,為不可易也。”存中亦固辭,且謂:“神武諸帥如韓世忠張俊皆貴擁旄鉞名望至重如臣么麼一旦位與之抗實不自安。”不許,遣中使宣押,乃視事。
十年,金人叛盟取河南,金人詭令來告敵騎數百屯柳子鎮。存中欲即擊之,或以為不可。自將五百騎夜襲柳子鎮,黎明,不見敵而還。金人以精兵伏歸路,存中知之,遂橫奔而潰。朝廷震恐,于是有權宜退保之命。既而存中自壽春渡淮歸泗,人心始安。冬,引兵還行在。
十一年,兀術恥順昌之敗,復謀來侵。金人以拐子馬翼進,存中曰:“敵恃弓矢,吾有以屈之。”使萬人操長斧,如墻而進,諸軍鼓噪奮擊,金人大敗,退屯紫金山。
存中在殿凡二十五載,權寵日盛,太常寺主簿李浩、敕令所刪定官陸游、司封員外郎王十朋、殿中侍御史陳俊卿相繼以為言。三十一年,罷為太傅、醴泉觀使,進封同安郡王,賜玉帶,朝朔望,時興屯田,存中獻私田在楚州者三萬九千畝。二年,卒,年六十五。以太師致仕,追封和王,謚武恭。存中天資忠孝敢勇,大小二百余戰,身被五十余創。孝宗以為舊臣,尤禮異之,常呼郡王而不名。
(選自《宋史史卷三百六十七》,有刪改)
10.下列對文中面波浪線部分的斷句,正確的一項是( ) (3分)
A.神武諸帥/如韓世忠張俊/皆貴/擁旄鉞/名望至重/如臣么麼/一旦/位與之抗/實不自安
B.神武諾帥/如韓世忠張俊/皆貴擁旄鉞/名望至重/如臣么麼/一旦/位與之抗/實不自安
C.抻武諾帥如韓世忠/張俊/皆貴擁旄鉞/名望至重/如臣么麼/一旦位與之抗/實不自安
D.神武諸帥如韓世忠/張俊/皆貴/旄鉞/名望至重/如臣么麼/一旦位與之抗/實不自安
11.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是( ) (3分)
A.道作為一種行政區劃始創于中國,道在秦朝開始出現,漢代在少數民族聚居區設道,跟縣同級別;唐代的道,先為行政區,后為監察區。本文中的“道”為監察區。
B.朔是指月球與太陽的地心黃經相同的時刻。望是指月球與太陽的地心黃經相差180°的時刻。在古代即為農歷每月的初一和每月十五。
C.古代官員正常退休叫作“致仕”,古人還常用致事、致政、休致等名稱,蓋指官員辭職歸家。源于周代,漢以后形成制度,古代一般致仕的年齡為七十歲。
D.謚號是古代帝王、諸侯、高官大臣等人死后,朝廷根據他們的生平行為給予褒貶善惡的一種稱號。一般是死者生前事述和品德的概括。
12.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是( ) (3分)
A.楊存中年輕時就很機敏,力氣超人。他身材魁梧,學習過《孫子兵法》、《吳子兵法》,擅長騎馬射箭。
B.楊存中作戰勇敢,平定李顯叛亂時,率領數騎擊殺數百敵人,身上沾滿了敵人的血,皇帝認為他是壯士。
C.楊存中曾打敗仗,率領五百騎兵夜襲柳子鎮,結果在歸途遭遇金兵重兵伏擊,損兵折將,被勒令退回行在。
D.楊存中忠于朝廷,臨死前,曾把自己在楚州的三萬九千畝私田獻給國家,響應朝廷屯田政策的需要。
13.把文中劃橫線的句子翻譯成現代漢語.
(1)彼眾我寡,擊之當用奇,愿以騎見屬,公以步兵居前。
(2)金人以拐子馬翼進,存中曰:“敵恃弓矢,吾有以屈之”
答案:
10.C
11.A 唐代的道,先為監察區,后演變為行政區。
12.C.“被勒令退回行在。”錯
13.(1)敵眾我寡,攻擊敵人應使用奇兵,希望率騎兵隸屬你,聽你指揮,你率步兵居前。(奇、愿、以、見屬各1分,整句1分)
(2)金軍用拐子馬在兩翼掩護前進,楊存中說:“敵軍依仗弓矢,我有使他們屈服的辦法。(以、翼、有以、屈各1分,整句1分)
參考譯文:
楊存中本名沂中,字正甫,紹興年間高宗賜名存中,代州崞縣人。揚存中身材魁梧,性情沉鷙,少時機敏,力氣超人,慨然對人說:“大丈夫應當用武功博取富貴,怎能俯苜貼耳成為腐儒呢!”于是學習孫武、吳起兵法,善于騎射。靖康元年(1126),金軍再次圍攻汴京,各道軍隊勤王,皇上向張俊詢問將領,張俊以楊存中答對。一股勢力強大的盜賊李昱占據任城,官軍久攻不下,楊存中率領數名騎兵沖入賊陣,擊殺數百人。高宗登高望見,楊存中甲胄全部變成紅色,以為他受了重傷。召他前來觀看,原來部是賊血污染,認為他是壯士。
紹興元年(1131),隨從張俊討伐李成。眾將計議,大多主張分道前進,楊存中說:“敵勢如此,分兵力量就會削弱,加上諸將職位相同,沒有招討使督促,必然不能互相協同。”張俊采納了他的意見。整軍到豫章,楊存中率兵數千人,敵人驍將率眾十萬前來支援,夾河而列陣,楊存中對張俊說:“敵眾我寡,攻擊敵人應使用奇兵,希望率騎兵隸屬你,聽你指揮,你率步兵居前.”張俊聽從了他的意見。揚存中夜里銜枚出西山,急馳而下攻擊敵人,張俊以步兵夾攻,俘敵八千人。
紹興二年(1132)春,楊存中進任神武中軍統制,張俊奏請將楊存中留在軍中,高宗說:“宿衛部隊缺乏將帥,我所挑選的,不能改變。”楊存中也堅決推辭,并且說:“神武諸將如韓世忠、張俊,皆貴擁旄鉞,名望至重,像我這樣微不足道的人,一旦地位與他們相抗衡,實在難以自安。”高宗不答應,派宦官宣押,楊存中才就職視事。
紹興十年(1140),金朝背叛盟約攻取河南。金人派人送假情報說敵騎數百屯于柳子鎮。楊存中打算前往攻擊,有人認為不可。親自率五百騎夜襲柳予鎮,黎明時,沒有見到敵入而回。金軍以精兵埋伏在楊存中歸路上,楊存中知道這一情況,于是橫沖潰散。朝廷震恐,于是下令暫且退保泗州。不久楊存中從壽春渡過淮河回到泗州,人心才安定下來。冬天,率兵返回行在。
紹興十一年(1141).兀術恥于順呂之敗,又謀南侵。金軍用拐子馬在兩翼掩護前進,楊存中說:“敵軍依仗弓矢,我有辦法對付它。”讓萬人手持長斧,如城墻而進,金軍大敗,退屯紫金山。
楊存中在殿中共二十五年,權力恩寵日盛,太常寺主簿李浩、敕令所刪定官陸游、司封員外郎王十朋、殿中侍御史陳俊卿相繼諫言。紹興三十一年(1161),楊存中被罷為太傅、醴泉觀使,進封同安都王,賜玉帶,只在朔望時入朝。當時興起屯田,楊存中將自己在楚州的私田三萬九千畝獻出。乾道二年,去世,時年六十五歲。以太師身份退休,被追封為和王,謚號“武恭”。楊存中天資忠孝勇敢,歷經大小二百余戰,身受創傷五十余處,孝宗因為他是高宗舊臣,對他尤其禮遇,常常稱呼郡王而不直呼他的名字
[楊存中,本名沂中,字 文言文閱讀題答案及原文翻譯]